The second part of chapter 3 goes from p.105 to 119
Reading Notes
- 遠縁・とおえん distant relative
- ノイローゼ neurosis
- 性に合う・せいにあう to be congenial, to agree with one
- 所轄・しょかつ jurisdiction
- こだわる to fuss over, to be particular about (it already appeared in the precedent part but I didn’t remember it 😫)
- 気のせい・きのせい in one’s imagination
- 封印・ふういん to stamp, to affix a seal
- 蘇る・よみがえる to be recalled (memories), to be revived, restored
- 脳裏・のうり one’s mind
- 呂律・ろれつ articulation
- 祭壇・さいだん altar
- 克明・こくめい detailed, faithful, accurate
- 掴む・つかむ to seize, to catch, to grab, to understand, to grasp.
- 踏む・ふむ here, it certainly means: “to estimate”
- 警視庁・けいしちょう Metropolitan Police Department
- 結成・けっせい formation
- 所轄・しょかつ jurisdiction
There is a difficult part p.109. It seems that the police department would not have taken the risk to form an investigation team because proofs for a murder case were not sufficient, but for the Nerima jurisdiction, an investigation team was already formed because of another murder which took place some time ago.
- 睫・まつげ eyelashes
- 引き金・ひきがね “trigger” appears again! I think I’ll remember it this time!
- 未練・みれん reluctance
- 特定・とくてい specific, particular
- 引き留める・ひきとめる to detain
- 羽織る・はおる to put on
- 襟・えり neck, collar
- さりげない・さりげない nonchalant, unconcerned, in a casual manner
- 摘み取る・つまみとる to pluck, to pick
- 豪華・ごうか wonderful, gorgeous
Even if at this point of the novel, I have forged myself a theory on what occurred, I am very curious to see what will happen. I really like the way inspector Kaga is constantly there without being actually present. I wonder if the next chapter will offer Kaga’s point of view…!
Expressions worth remembering
p.106 “一人で本を読んでたりするほうが性に合ってたらしい” I like the expression 性に合う and it is easy to remember
p. 107 “気のせいでもないと思うのですが” useful to be able to say: “it’s not just my imagination”
About
I’m learning Japanese, Korean and Chinese to read detective novels in these languages. I post about my reading progress and language study here. Best way to get in touch is on Mastodon 🙂
No comments! Be the first commenter?