どちらかが彼女を殺した~第3章~2

The second part of chapter 3 goes from p.105 to 119 Reading Notes 遠縁・とおえん distant relative ノイローゼ neurosis 性に合う・せいにあう to be congenial, to agree with one 所轄・しょかつ jurisdiction こだわる to fuss over, to be particular about (it already appeared in the precedent part but I didn't remember it 😫) 気のせい・きのせい in one's imagination 封印・ふういん to stamp, to affix a seal 蘇る・よみがえる to..

どちらかが彼女を殺した~3章~1

The previous part is here. This is the first part of chapter 2, from p.99 to 105. A rather short one this time! Reading notes 葬儀・そうぎ funeral service 絡み・からみ involvement 煩雑・はんざつ complex, troublesome 解剖・かいぼう appeared in chapter 2-2, it means autopsy 縫合・ほうごう suture, seam, stitch p99. "訊かないはずがなく、…" A double negative form, using the はずがない grammar which means, "cannot be, impossible"...

どちらかが彼女を殺した~第2章~2

My reading notes for the second part of chapter 2. 練馬区・ねりまく is a special ward in Tokyo. Now, I have always wondered what was exactly a 交番・こうばん. It seems to be a small neighborhood police station. In the novel, two police officers 警官・けいかん come from the nearest 交番 to secure the area while the detectives 刑事・けいじ will later come..